«Коммерсантъ» в статье «Выходя — уходи» пишет, что условия развода Британии и ЕС не устроили ни сторонников «Брекзита», ни его противников.
«Паспорта общего пользования»: персональные данные граждан выложились в МФЦ.
«Операторам техосмотра не хватает на ремонт»: участники рынка просят пересмотреть тарифы в рамках реформы ТО.
«Зима разморозила цены на газ»: поставки российского СПГ в США опять стали выгодными.
«Ведомости»: «Защитниками прав автомобилистов по ОСАГО могут стать представители страховщиков». Из трех первых кандидатов на должность омбудсменов по ОСАГО двое работали в страховых объединениях.
«Почему налог на имущество многих граждан снова вырос»: не уплативших его вовремя ждут повышенные штрафы. Крайний срок оплаты — 3 декабря.
«»Газпром» почти достроил морскую часть «Турецкого потока»»: это самая сложная и дорогая часть $8-миллиардной мегастройки.
РБК: «»Яндекс.Деньги» начал подключать онлайн-магазины из Южной Кореи». Компания выходит на рынок электронной торговли, объем которого превышает российский.
«Россия vs Украина: какие сценарии возможны в споре о $3 млрд». Верховный суд Великобритании начинает рассмотрение спора России и Украины по поводу украинских облигаций на $3 млрд.
«Мэй решила «дойти до конца» в вопросе Brexit вопреки угрозе отставки»: Мэй призналась, что «чувствует каждой фиброй своей души», что заключенная ее правительством с Брюсселем сделка по Brexit правильная.
«Известия»: «Всё включено: МВФ посчитал Крым частью России». Данные полуострова и Севастополя в новом обзоре организации оказались в показателях нашей страны.
В статье «Дан отказ ему на запад: будет ли Россия бойкотировать Давос» рассказывается, чем ответит Москва на демарш организаторов.
«Уходящая натура: отправится ли в отставку Тереза Мэй из-за Brexit». Чем грозит принятое соглашение между Лондоном и ЕС и почему британские министры увольняются один за другим.
«Газета.ru»: «Спасайся кто может: Лукашенко создает новые ракеты». Белоруссия начала разработку собственных ракетных систем и беспилотников.
«Дебош поэтов: выпивка и поножовщина». В Москве госпитализировали поэта Жданова после конфликта с коллегой.
The Economist: «Начало эндшпиля Брекзит» (The beginning of the endgame for Brexit). Сделка, которую предложила Тереза Мэй, спровоцировала отставки в правительстве Великобритании.
Bloomberg: «Саудовский прокурор добивается смертной казни для убийц Хашогги» (Saudi Prosecutor to Seek Death Penalty for Khashoggi Killers). В убийстве признались пять человек.
Yhe Financial Times: «Ужас перед кошмарной сделкой Терезы Мэй по Брекзит объединил Великобританию» (Theresa May’s terrible Brexit deal has united the UK in horror). Стране нужно избежать «травмоопасного» выхода из ЕС и его последствий.
The New York Times: «Знаменосный год для женщин-кандидатов не затронул партию республиканцев» (Banner Year for Female Candidates Doesn’t Extend to Republican Women). От демократов избрано рекордное количество женщин, но число представительниц республиканской партии в Конгрессе снизится.
The Huffington Post: «Пока в Калифорнии разгораются пожары, богачи нанимают частных пожарных» (As California’s Wildfires Raged, The Ultra-Rich Hired Private Firefighters). Ким Кардашьян и Канье Уэсту удалось спасти свой дом, но пожарная безопасность не должна зависеть от благосостояния.
CNN: «Фунт резко упал по мере возрастания риска хаотичного Брекзит» (Pound falls sharply as risk of chaotic Brexit rises) после отставки двух ключевых министров.
Источник: